Un diseño Nike clásico por excelencia, esta camiseta es un símbolo de un Borussia Dortmund dominante. La vistió un equipo de superestrellas, incluyendo a Matthias Sammer y Lars Ricken, cuando conquistaron el título de la Bundesliga en 1996. El espíritu de lucha y la garra del equipo se lucieron durante toda la temporada, ya que también alcanzaron los cuartos de final de la Champions League en su primera participación en la competición, cayendo solo ante el eventual campeón Ajax. Esta camiseta, con el distintivo diseño de relámpagos en las mangas, es un lindo recuerdo de un equipo que dejó el alma en la cancha en una de las mejores épocas en la historia del club.

Camiseta de local 'Deutscher Meister' del Borussia Dortmund 1995-96 - 8/10 - (XL)

Ordenar ahora y recibir de

Información y tallas chevron-down

Artículo de artículo: DORH95605695
Tamaño del producto: XL
Condición: Excelente
Defectos:
  • Here are a few options
  • common in South American Spanish
  • especially for describing clothing defects: **Option 1 (Concise):** "Etiqueta de talle removida. Leve desgaste en el estampado de la espalda. Algunas pequeñas marcas dispersas." **Option 2 (Slightly more descriptive):** "Se le ha quitado la etiqueta del talle. El estampado de la espalda presenta un leve desgaste. Y tiene algunas pequeñas marcas por toda la camiseta." **Option 3 (Focus on "presenta"):** "No tiene la etiqueta del talle. Presenta un leve desgaste en el estampado trasero y algunas pequeñas marcas en varias partes." **Key vocabulary choices explained for South American context:** * **"Talle"** is very commonly used for "size" (especially for clothing) in many South American countries (Argentina
  • Uruguay
  • Chile
  • Peru
  • etc.)
  • though "talla" is also understood. * **"Removida" / "Quitada" / "Se le ha quitado" / "No tiene"**: All are natural ways to say "removed" or "is missing" for the size tag. * **"Estampado de la espalda" / "Estampado trasero"**: Both mean "reverse print" or "back print." * **"Leve desgaste" / "Ligero desgaste"**: Both mean "slight wear." * **"Marcas" / "Manchas"**: "Marcas" is more general for "marks
  • " while "manchas" specifically means "stains." Depending on the nature of the marks
  • you might choose one over the other. "Marcas" is safer if they're not clearly stains. * **"Dispersas" / "Por toda la camiseta" / "En varias partes"**: All convey "throughout" or "scattered." * **"Camiseta"**: The standard word for a football shirt.

Características:

  • 95/96 Campeón Alemán, detalle en el reverso

Camiseta de local 'Deutscher Meister' del Borussia Dortmund 1995-96 - 8/10 - (XL)

En stock

What's my size?

envío y entrega chevron-down

¿Cómo afectan los aranceles a mis pedidos de Classic Football Shirts?

El 29 de agosto, Estados Unidos eliminará el umbral de exención de impuestos de 800 $ para las importaciones desde el Reino Unido, lo que someterá las compras a un cargo arancelario en la entrada.

Para simplificar las cosas y evitar cargos adicionales, hemos eliminado el envío estándar del proceso de pago y ahora enviaremos todos los pedidos de EE. UU. con DHL Express, un servicio prémium con seguimiento que ofrece una entrega rápida y fiable.


¿Pagaré más?

Por ahora, todos los pedidos se entregarán con nuestro servicio de entrega superrápido DHL Express, y todos los pedidos de menos de 800 $ no estarán sujetos a cargos adicionales al llegar a EE. UU.


Cuidado del producto heroicons/solid/chevron-down

Aprende cómo lavamos las camisetas vintage aquí


- Lavar con agua fría


- No usar secadora


- No usar lejía

- No usar suavizante


- Lavar del revés


- Usar una plancha fría


¿Por qué siempre nosotros?

Desde 2006, las camisetas de fútbol han sido nuestra obsesión.

por-que-nosotros

- ENVÍO RÁPIDO A TODO EL MUNDO
- SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE FIABLE
- SOLO CAMISETAS OFICIALES
- LA GAMA MÁS GRANDE DEL MUNDO

trustpilot

PAGO RÁPIDO DISPONIBLE EN LA CAJA

Por favor