Chomba lanzada alrededor de la época de Francia 98, donde el equipo clasificó de la fase de grupos tras victorias contra Túnez y Colombia, pero quedó eliminado por penales en octavos de final contra Argentina después de un clásico empate 2-2.

1998-00 England Umbro Polo - 6/10 - (L)

Ordenar ahora y recibir de

Información y tallas chevron-down

Artículo de artículo: ENGTR98373947
Tamaño del producto: L
Condición: Muy bueno
Defectos:
  • Here are a few options
  • common in South American Spanish for describing defects on clothing: **Option 1 (Most common and direct):** "Pequeña mancha leve en la parte inferior delantera
  • con algunas bolitas ligeras por toda la camiseta." **Option 2 (Slightly more concise):** "Mancha tenue en el frente inferior
  • con leves bolitas en toda la prenda." **Option 3 (Using "pilling" which is sometimes understood
  • but "bolitas" is more universal):** "Pequeña marca casi imperceptible en la parte delantera baja
  • con algo de pilling ligero en toda la camiseta." **Breakdown of terms:** * **Small faint mark:** * "Pequeña mancha leve" (small faint mark) * "Mancha tenue" (faint mark) * "Marca casi imperceptible" (almost imperceptible mark) * **To lower front:** * "En la parte inferior delantera" (on the lower front part) * "En el frente inferior" (on the lower front) * "En la parte delantera baja" (on the lower front part) * **Some light bobbling:** * "Algunas bolitas ligeras" (some light little balls of fabric/pilling) * "Leves bolitas" (light little balls of fabric/pilling) * "Algo de pilling ligero" (some light pilling - "pilling" is an anglicism but understood in some contexts) * *Note: "Bolitas" is the most common and universally understood term for "bobbling" or "pilling" in South America.* * **Throughout:** * "Por toda la camiseta" (all over the shirt) * "En toda la prenda" (all over the garment) * "En general" (in general/overall) I recommend **Option 1** as it uses the most common and clear terminology.

1998-00 England Umbro Polo - 6/10 - (L)

En stock

What's my size?

envío y entrega chevron-down

¿Cómo afectan los aranceles a mis pedidos de Classic Football Shirts?

El 29 de agosto, Estados Unidos eliminará el umbral de exención de impuestos de 800 $ para las importaciones desde el Reino Unido, lo que someterá las compras a un cargo arancelario en la entrada.

Para simplificar las cosas y evitar cargos adicionales, hemos eliminado el envío estándar del proceso de pago y ahora enviaremos todos los pedidos de EE. UU. con DHL Express, un servicio prémium con seguimiento que ofrece una entrega rápida y fiable.


¿Pagaré más?

Por ahora, todos los pedidos se entregarán con nuestro servicio de entrega superrápido DHL Express, y todos los pedidos de menos de 800 $ no estarán sujetos a cargos adicionales al llegar a EE. UU.


Cuidado del producto heroicons/solid/chevron-down

Aprende cómo lavamos las camisetas vintage aquí


- Lavar con agua fría


- No usar secadora


- No usar lejía

- No usar suavizante


- Lavar del revés


- Usar una plancha fría


¿Por qué siempre nosotros?

Desde 2006, las camisetas de fútbol han sido nuestra obsesión.

por-que-nosotros

- ENVÍO RÁPIDO A TODO EL MUNDO
- SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE FIABLE
- SOLO CAMISETAS OFICIALES
- LA GAMA MÁS GRANDE DEL MUNDO

trustpilot

PAGO RÁPIDO DISPONIBLE EN LA CAJA

Por favor