Camiseta de local usada en la primera temporada del equipo en la Division One tras el descenso de la Premiership en 2003. Llegaron a la final de los Play-Offs, pero perdieron contra el Crystal Palace, aunque el ascenso se aseguró en la siguiente campaña con la victoria sobre el Preston en Cardiff.

Camiseta de local del West Ham 2003-05 - 5/10 - (L)

Ordenar ahora y recibir de

Información y tallas chevron-down

Artículo de artículo: WHMH03932963
Tamaño del producto: L
Condición: Bueno
Defectos:
  • Here are a few options
  • keeping in mind common South American Spanish phrasing: **Option 1 (More direct):** "Alguna que otra bolita pequeña
  • cierto desvanecimiento y decoloración en el patrocinador y el logo de Reebok
  • y un pequeño enganche/desgarro de 0.2 cm en la parte inferior delantera." **Option 2 (Slightly more descriptive for the last part):** "Algunas bolitas diminutas
  • algo de desgaste y decoloración en el sponsor y el logo de Reebok
  • y una pequeña marca/rotura de 0.2 cm en la parte frontal inferior." **Key vocabulary choices and why:** * **"The odd tiny bobble"**: * "Alguna que otra bolita pequeña" (Option 1) - "Bolita" or "pelotita" is common for "bobble" or "pilling." "Alguna que otra" means "here and there" or "occasional." * "Algunas bolitas diminutas" (Option 2) - "Diminutas" for "tiny." * **"some fade and discoloration to sponsor and Reebok logo"**: * "Cierto desvanecimiento y decoloración en el patrocinador y el logo de Reebok" (Option 1) - "Desvanecimiento" for fade
  • "decoloración" for discoloration. "Patrocinador" is standard
  • but "sponsor" (as in Option 2) is also very commonly used in South America. * "Algo de desgaste y decoloración en el sponsor y el logo de Reebok" (Option 2) - "Desgaste" (wear) can also imply fading. * **"0.2cm to lower front"**: This is the trickiest due to its conciseness. It implies a small physical defect. * "Un pequeño enganche/desgarro de 0.2 cm en la parte inferior delantera" (Option 1) - "Enganche" means a snag
  • "desgarro" means a small tear. This is likely what "0.2cm" refers to. "Parte inferior delantera" is "lower front." * "Una pequeña marca/rotura de 0.2 cm en la parte frontal inferior" (Option 2) - "Marca" for a mark
  • "rotura" for a break/tear. "Parte frontal inferior" is also "lower front." Choose the option that best fits the exact nature of the "0.2cm" defect (snag
  • tear
  • or just a mark).

Camiseta de local del West Ham 2003-05 - 5/10 - (L)

En stock

What's my size?

envío y entrega chevron-down

¿Cómo afectan los aranceles a mis pedidos de Classic Football Shirts?

El 29 de agosto, Estados Unidos eliminará el umbral de exención de impuestos de 800 $ para las importaciones desde el Reino Unido, lo que someterá las compras a un cargo arancelario en la entrada.

Para simplificar las cosas y evitar cargos adicionales, hemos eliminado el envío estándar del proceso de pago y ahora enviaremos todos los pedidos de EE. UU. con DHL Express, un servicio prémium con seguimiento que ofrece una entrega rápida y fiable.


¿Pagaré más?

Por ahora, todos los pedidos se entregarán con nuestro servicio de entrega superrápido DHL Express, y todos los pedidos de menos de 800 $ no estarán sujetos a cargos adicionales al llegar a EE. UU.


Cuidado del producto heroicons/solid/chevron-down

Aprende cómo lavamos las camisetas vintage aquí


- Lavar con agua fría


- No usar secadora


- No usar lejía

- No usar suavizante


- Lavar del revés


- Usar una plancha fría


¿Por qué siempre nosotros?

Desde 2006, las camisetas de fútbol han sido nuestra obsesión.

por-que-nosotros

- ENVÍO RÁPIDO A TODO EL MUNDO
- SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE FIABLE
- SOLO CAMISETAS OFICIALES
- LA GAMA MÁS GRANDE DEL MUNDO

trustpilot

PAGO RÁPIDO DISPONIBLE EN LA CAJA

Por favor