Camiseta de visitante usada cuando el equipo terminó 15º en la Premiership bajo el mando del entrenador Stuart Pearce.

Camiseta de visitante del Manchester City 2005-06 - 4/10 - (XL)

Ordenar ahora y recibir de

Información y tallas chevron-down

Artículo de artículo: MCYA0583086
Tamaño del producto: XL
Condición: Regular
Defectos:
  • Here are a few options
  • ranging slightly in formality and specific word choice
  • all suitable for South American Spanish: **Option 1 (Most common and direct):** **Abundante formación de bolitas y enganchones por toda la camiseta. Arrugas notorias y desprendimiento en el patrocinador y los escudos. Partes del patrocinador se han desgastado
  • dejando los contornos visibles.** * **Bolitas:** Common term for "bobbling" or "pilling." * **Enganchones:** Refers to "pulls" or snags in the fabric. * **Arrugas notorias:** "Noticeable creasing." * **Desprendimiento:** "Peeling" or detachment (of the heat-pressed elements). * **Patrocinador:** "Sponsor." * **Escudos:** "Badges" (like club crests). * **Se han desgastado:** "Have worn away." * **Contornos visibles:** "Visible outlines." **Option 2 (Slightly more technical for "bobbling"):** **Pilling intenso y tirones en toda la prenda. Pliegues evidentes y despegado en el patrocinador y los escudos. Zonas del patrocinador se han borrado
  • dejando las siluetas a la vista.** * **Pilling intenso:** Uses the anglicism "pilling" which is understood
  • combined with "intenso" for "heavy." * **Tirones:** Another good word for "pulls" or snags. * **Pliegues evidentes:** "Noticeable creasing." * **Despegado:** Similar to "desprendimiento
  • " meaning "peeling" or unglued. * **Zonas del patrocinador se han borrado:** "Parts of the sponsor have been erased/worn off." * **Siluetas a la vista:** "Outlines visible." **Option 3 (More concise):** **Mucha formación de bolitas y enganches por toda la superficie. Arrugas y desprendimiento visible en el patrocinador y los escudos. El patrocinador presenta zonas desgastadas
  • con los contornos marcados.** * **Mucha formación de bolitas y enganches:** "Heavy bobbling and pulls." * **Por toda la superficie:** "Throughout" (the surface of the shirt). * **Desprendimiento visible:** "Noticeable peeling." * **Contornos marcados:** "Marked outlines." All three options convey the original meaning accurately and naturally in South American Spanish. Option 1 is probably the most universally understood and common.

Camiseta de visitante del Manchester City 2005-06 - 4/10 - (XL)

En stock

What's my size?

envío y entrega chevron-down

¿Cómo afectan los aranceles a mis pedidos de Classic Football Shirts?

El 29 de agosto, Estados Unidos eliminará el umbral de exención de impuestos de 800 $ para las importaciones desde el Reino Unido, lo que someterá las compras a un cargo arancelario en la entrada.

Para simplificar las cosas y evitar cargos adicionales, hemos eliminado el envío estándar del proceso de pago y ahora enviaremos todos los pedidos de EE. UU. con DHL Express, un servicio prémium con seguimiento que ofrece una entrega rápida y fiable.


¿Pagaré más?

Por ahora, todos los pedidos se entregarán con nuestro servicio de entrega superrápido DHL Express, y todos los pedidos de menos de 800 $ no estarán sujetos a cargos adicionales al llegar a EE. UU.


Cuidado del producto heroicons/solid/chevron-down

Aprende cómo lavamos las camisetas vintage aquí


- Lavar con agua fría


- No usar secadora


- No usar lejía

- No usar suavizante


- Lavar del revés


- Usar una plancha fría


¿Por qué siempre nosotros?

Desde 2006, las camisetas de fútbol han sido nuestra obsesión.

por-que-nosotros

- ENVÍO RÁPIDO A TODO EL MUNDO
- SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE FIABLE
- SOLO CAMISETAS OFICIALES
- LA GAMA MÁS GRANDE DEL MUNDO

trustpilot

PAGO RÁPIDO DISPONIBLE EN LA CAJA

Por favor