Camiseta de local usada cuando Rivaldo ayudó al equipo a retener tanto el título de Liga como la Copa de Grecia. La estrella brasileña Rivaldo estuvo en una forma espectacular, marcando grandes goles en una emocionante victoria por 3-2 sobre el Panathinaikos y también un impresionante gol de 30 metros en la Liga de Campeones contra el Rosenborg.

2005-06 Olympiakos Camiseta Local - 6/10 - (S)

Ordenar ahora y recibir de

Información y tallas chevron-down

Artículo de artículo: OLYH05537804
Tamaño del producto: S
Condición: Muy bueno
Defectos:
  • Here are a few options
  • all suitable for South American Spanish
  • with slight variations in phrasing: **Option 1 (Concise and direct):** "La información de la talla se ha borrado
  • leve desgaste en el patrocinador
  • algunas bolitas y un par de manchas tenues por toda la camiseta." **Option 2 (Slightly more descriptive):** "Los detalles de la talla están desgastados/borrados
  • ligero desgaste en el logo del patrocinador
  • algunas bolitas (pilling) y un par de manchas poco visibles distribuidas por la prenda." **Option 3 (Focus on clarity):** "La talla no es visible (se ha borrado)
  • el patrocinador presenta un leve desgaste
  • hay algunas bolitas en la tela y un par de manchas muy tenues en varias partes." --- **Breakdown of terms used:** * **Size details have worn away:** * *La información de la talla se ha borrado* (The size information has been erased/rubbed off) - Very common. * *Los detalles de la talla están desgastados/borrados* (The size details are worn/erased) * *La talla no es visible (se ha borrado)* (The size is not visible (it has been erased)) * **Slight wear to sponsor:** * *Leve desgaste en el patrocinador* (Slight wear on the sponsor) * *Ligero desgaste en el logo del patrocinador* (Slight wear on the sponsor's logo) * *El patrocinador presenta un leve desgaste* (The sponsor shows slight wear) * **Some bobbles:** * *Algunas bolitas* (Some little balls/pills) - This is the most common and natural term for fabric pilling. * *(pilling)* - Sometimes the English term is used
  • but "bolitas" is more widespread. * **A couple of faint marks:** * *Un par de manchas tenues* (A couple of faint stains/marks) * *Un par de manchas poco visibles* (A couple of barely visible stains/marks) * *Un par de manchas muy tenues* (A couple of very faint stains/marks) * **Throughout:** * *Por toda la camiseta* (Throughout the whole shirt) * *Distribuidas por la prenda* (Distributed throughout the garment) * *En varias partes* (In various parts) I recommend **Option 1** for its conciseness and natural flow.

2005-06 Olympiakos Camiseta Local - 6/10 - (S)

En stock

What's my size?

envío y entrega chevron-down

¿Cómo afectan los aranceles a mis pedidos de Classic Football Shirts?

El 29 de agosto, Estados Unidos eliminará el umbral de exención de impuestos de 800 $ para las importaciones desde el Reino Unido, lo que someterá las compras a un cargo arancelario en la entrada.

Para simplificar las cosas y evitar cargos adicionales, hemos eliminado el envío estándar del proceso de pago y ahora enviaremos todos los pedidos de EE. UU. con DHL Express, un servicio prémium con seguimiento que ofrece una entrega rápida y fiable.


¿Pagaré más?

Por ahora, todos los pedidos se entregarán con nuestro servicio de entrega superrápido DHL Express, y todos los pedidos de menos de 800 $ no estarán sujetos a cargos adicionales al llegar a EE. UU.


Cuidado del producto heroicons/solid/chevron-down

Aprende cómo lavamos las camisetas vintage aquí


- Lavar con agua fría


- No usar secadora


- No usar lejía

- No usar suavizante


- Lavar del revés


- Usar una plancha fría


¿Por qué siempre nosotros?

Desde 2006, las camisetas de fútbol han sido nuestra obsesión.

por-que-nosotros

- ENVÍO RÁPIDO A TODO EL MUNDO
- SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE FIABLE
- SOLO CAMISETAS OFICIALES
- LA GAMA MÁS GRANDE DEL MUNDO

trustpilot

PAGO RÁPIDO DISPONIBLE EN LA CAJA

Por favor