Camiseta de local usada en la Copa Oro de la CONCACAF 2007 donde el equipo perdió en la final 2-1 contra EE. UU.

Camiseta de local de Mexico 2007-08 - 8/10 - (Mujeres M)

Información y tallas chevron-down

Artículo de artículo: MEXH07166334
Tamaño del producto: M
Condición: Excelente
Defectos:
  • Here are a few options
  • common in South American Spanish for describing defects on clothing: **Option 1 (More direct):** "Cierto desgaste en los detalles de la talla
  • alguna que otra bolita pequeña
  • y el motivo frontal inferior muy gastado/casi borrado." **Option 2 (Slightly more formal):** "Los datos de la talla presentan algo de decoloración/desgaste
  • con alguna que otra bolita diminuta
  • y el estampado de la parte baja frontal está deteriorado/casi desaparecido." **Option 3 (Concise):** "Detalles de la talla algo descoloridos
  • alguna bolita pequeña
  • y el diseño frontal inferior muy desgastado." **Breakdown of terms:** * **"Some fade to size details"**: * "Cierto desgaste en los detalles de la talla" (Certain wear on the size details) * "Los datos de la talla presentan algo de decoloración/desgaste" (The size information shows some discoloration/wear) * "Detalles de la talla algo descoloridos" (Size details somewhat discolored) * "Las letras de la talla algo borradas/desgastadas" (The size lettering somewhat erased/worn) * **"the odd tiny bobble"**: * "Alguna que otra bolita pequeña/diminuta" (Here and there a small/tiny bobble - this is a very common and natural way to say "the odd one") * "Pequeñas bolitas dispersas" (Small scattered bobbles) * **"lower front motif worn away"**: * "El motivo frontal inferior muy gastado/casi borrado" (The lower front motif very worn/almost erased) * "El estampado de la parte baja frontal está deteriorado/casi desaparecido" (The lower front print is deteriorated/almost disappeared) * "El diseño frontal inferior muy desgastado" (The lower front design very worn) I'd lean towards **Option 1** or **Option 3** for a natural
  • common description.

Camiseta de local de Mexico 2007-08 - 8/10 - (Mujeres M)

Agotado

What's my size?

envío y entrega chevron-down

¿Cómo afectan los aranceles a mis pedidos de Classic Football Shirts?

El 29 de agosto, Estados Unidos eliminará el umbral de exención de impuestos de 800 $ para las importaciones desde el Reino Unido, lo que someterá las compras a un cargo arancelario en la entrada.

Para simplificar las cosas y evitar cargos adicionales, hemos eliminado el envío estándar del proceso de pago y ahora enviaremos todos los pedidos de EE. UU. con DHL Express, un servicio prémium con seguimiento que ofrece una entrega rápida y fiable.


¿Pagaré más?

Por ahora, todos los pedidos se entregarán con nuestro servicio de entrega superrápido DHL Express, y todos los pedidos de menos de 800 $ no estarán sujetos a cargos adicionales al llegar a EE. UU.


Cuidado del producto heroicons/solid/chevron-down

Aprende cómo lavamos las camisetas vintage aquí


- Lavar con agua fría


- No usar secadora


- No usar lejía

- No usar suavizante


- Lavar del revés


- Usar una plancha fría


¿Por qué siempre nosotros?

Desde 2006, las camisetas de fútbol han sido nuestra obsesión.

por-que-nosotros

- ENVÍO RÁPIDO A TODO EL MUNDO
- SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE FIABLE
- SOLO CAMISETAS OFICIALES
- LA GAMA MÁS GRANDE DEL MUNDO

trustpilot

PAGO RÁPIDO DISPONIBLE EN LA CAJA

Por favor