La campaña 2007-08 fue una de las temporadas más memorables y agónicas en la historia moderna de los Rangers, ya que Los Gers se embarcaron en una búsqueda épica y agotadora de un cuádruple bajo la dirección del entrenador Walter Smith. Finalmente, aseguraron un respetable segundo puesto en la Scottish Premier League, pero la campaña liguera fue eclipsada por su monumental recorrido hasta la final de la Copa de la UEFA en Mánchester. Liderando la ofensiva local a través de una maratónica temporada de 68 partidos estuvo el siempre confiable Kris Boyd, cuyos 14 goles en liga resultaron decisivos en una campaña que también entregó un memorable doblete de copas nacionales, ganando tanto la Copa de la Liga Escocesa como la Copa de Escocia. Fue un año histórico definido por la pura resiliencia, la atmósfera eléctrica de las noches europeas y la máxima desilusión de la congestión de partidos de la última semana.

Shorts de local del Rangers 2007-08 - 6/10 - (M)

Ordenar ahora y recibir de

Información y tallas chevron-down

Artículo de artículo: RANSH07064133
Tamaño del producto: M
Condición: Muy bueno
Defectos:
  • Here are a few options
  • all suitable for South American Spanish
  • with slight variations in wording: **Option 1 (Most common and direct):** "**Ligeramente descolorido en las partes blancas
  • y un leve descascarillado en los detalles de los costados.**" * "Ligeramente descolorido": Slightly faded/discolored * "en las partes blancas": on the white parts/material * "un leve descascarillado": a slight peeling/flaking (very common for printed details) * "en los detalles de los costados": on the side details **Option 2 (Slightly more formal for "fade"):** "**Un ligero desvanecimiento en el material blanco
  • y un leve desprendimiento en los detalles laterales.**" * "Un ligero desvanecimiento": A slight fading * "en el material blanco": on the white material * "un leve desprendimiento": a slight detachment/peeling (can be used for things coming off) * "en los detalles laterales": on the side details **Option 3 (More concise):** "**Partes blancas con leve descoloramiento
  • y detalles laterales con ligero pelado.**" * "Partes blancas con leve descoloramiento": White parts with slight fading/discoloration * "detalles laterales con ligero pelado": side details with slight peeling Any of these would be perfectly understood and sound natural in a South American context. I'd lean towards **Option 1** for its clarity and common usage.

Shorts de local del Rangers 2007-08 - 6/10 - (M)

En stock

What's my size?

envío y entrega chevron-down

¿Cómo afectan los aranceles a mis pedidos de Classic Football Shirts?

El 29 de agosto, Estados Unidos eliminará el umbral de exención de impuestos de 800 $ para las importaciones desde el Reino Unido, lo que someterá las compras a un cargo arancelario en la entrada.

Para simplificar las cosas y evitar cargos adicionales, hemos eliminado el envío estándar del proceso de pago y ahora enviaremos todos los pedidos de EE. UU. con DHL Express, un servicio prémium con seguimiento que ofrece una entrega rápida y fiable.


¿Pagaré más?

Por ahora, todos los pedidos se entregarán con nuestro servicio de entrega superrápido DHL Express, y todos los pedidos de menos de 800 $ no estarán sujetos a cargos adicionales al llegar a EE. UU.


Cuidado del producto heroicons/solid/chevron-down

Aprende cómo lavamos las camisetas vintage aquí


- Lavar con agua fría


- No usar secadora


- No usar lejía

- No usar suavizante


- Lavar del revés


- Usar una plancha fría


¿Por qué siempre nosotros?

Desde 2006, las camisetas de fútbol han sido nuestra obsesión.

por-que-nosotros

- ENVÍO RÁPIDO A TODO EL MUNDO
- SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE FIABLE
- SOLO CAMISETAS OFICIALES
- LA GAMA MÁS GRANDE DEL MUNDO

trustpilot

PAGO RÁPIDO DISPONIBLE EN LA CAJA

Por favor