Camiseta de visitante usada cuando Die Nationalelf fue anfitriona de la Copa Mundial de 2011, pero fueron eliminadas en cuartos de final tras una sorprendente derrota ante las eventuales campeonas, Japón. Este sería el último torneo para algunas jugadoras clave que habían convertido al equipo en la selección femenina más temida, la legendaria delantera Birgit Prinz colgaría las botas después de haber jugado 211 partidos, anotando la increíble cifra de 128 goles.

Camiseta de visitante para mujer de Alemania 2011-12 - 5/10 - (Mujeres XS)

Ordenar ahora y recibir de

Información y tallas chevron-down

Artículo de artículo: GERA11494324
Tamaño del producto: XS
Condición: Bueno
Defectos:
  • Here are a few options
  • all suitable for South American Spanish
  • with slight variations in phrasing: **Option 1 (Most common and direct):** "Alguna que otra marca tenue y pelotilla
  • con cierto desgaste en las franjas de las mangas." **Option 2 (Slightly more formal):** "Pequeñas marcas leves y alguna bolita
  • con algo de desgaste en las franjas de las mangas." **Option 3 (More concise):** "Marcas leves ocasionales y pequeñas bolitas
  • con desgaste en las franjas de las mangas." **Breakdown of terms:** * **The odd faint mark:** * *Alguna que otra marca tenue* (literally "some other faint mark
  • " implying a few scattered ones) * *Pequeñas marcas leves* (small light marks) * *Marcas leves ocasionales* (occasional light marks) * **and tiny bobble:** * *y pelotilla* (very common term for a fabric bobble/pill) * *y pequeña bolita* (small ball
  • also common for bobble) * **some wear to sleeve stripes:** * *con cierto desgaste en las franjas de las mangas* (with certain wear on the sleeve stripes) * *con algo de desgaste en las franjas de las mangas* (with some wear on the sleeve stripes) * *desgaste en las franjas de las mangas* (wear on the sleeve stripes) * *Franjas* is generally preferred over *rayas* for stripes on a sports jersey.

Camiseta de visitante para mujer de Alemania 2011-12 - 5/10 - (Mujeres XS)

En stock

What's my size?

envío y entrega chevron-down

¿Cómo afectan los aranceles a mis pedidos de Classic Football Shirts?

El 29 de agosto, Estados Unidos eliminará el umbral de exención de impuestos de 800 $ para las importaciones desde el Reino Unido, lo que someterá las compras a un cargo arancelario en la entrada.

Para simplificar las cosas y evitar cargos adicionales, hemos eliminado el envío estándar del proceso de pago y ahora enviaremos todos los pedidos de EE. UU. con DHL Express, un servicio prémium con seguimiento que ofrece una entrega rápida y fiable.


¿Pagaré más?

Por ahora, todos los pedidos se entregarán con nuestro servicio de entrega superrápido DHL Express, y todos los pedidos de menos de 800 $ no estarán sujetos a cargos adicionales al llegar a EE. UU.


Cuidado del producto heroicons/solid/chevron-down

Aprende cómo lavamos las camisetas vintage aquí


- Lavar con agua fría


- No usar secadora


- No usar lejía

- No usar suavizante


- Lavar del revés


- Usar una plancha fría


¿Por qué siempre nosotros?

Desde 2006, las camisetas de fútbol han sido nuestra obsesión.

por-que-nosotros

- ENVÍO RÁPIDO A TODO EL MUNDO
- SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE FIABLE
- SOLO CAMISETAS OFICIALES
- LA GAMA MÁS GRANDE DEL MUNDO

trustpilot

PAGO RÁPIDO DISPONIBLE EN LA CAJA

Por favor