La temporada 2013-14 fue de profunda turbulencia para la Lazio, con los Biancocelesti terminando finalmente en la 9ª posición de la Serie A después de un cambio de entrenador a mitad de temporada que vio a Edoardo Reja reemplazar a Vladimir Petković. A pesar de la inconsistencia, la chispa ofensiva del equipo fue aportada por Antonio Candreva, cuyos 12 goles, la mejor marca de su carrera, lo convirtieron en el máximo goleador del equipo. La campaña también incluyó una temprana derrota en la final de la Supercopa de Italia y una eliminación en dieciseisavos de final de la Europa League, marcando un capítulo de transición incómodo pero definitorio para el club.

Camiseta de local de Lazio 2013-14 - 6/10 - (L)

Ordenar ahora y recibir de

Información y tallas chevron-down

Artículo de artículo: LAZH13465324
Tamaño del producto: L
Condición: Muy bueno
Defectos:
  • Here are a few options
  • ranging from more general to slightly more specific
  • common in South American Spanish for describing defects on clothing: 1. **El estampado/detalle de la manga derecha presenta algo de desprendimiento.** * *(The print/detail on the right sleeve shows some detachment/peeling.)* * This is quite formal and precise
  • good for a defect report. "Desprendimiento" (detachment/coming off) is a good general term. 2. **El detalle/estampado de la manga derecha se está pelando un poco.** * *(The detail/print on the right sleeve is peeling a little.)* * This is very natural and common. "Pelarse" is the verb for peeling. 3. **Hay un poco de pelado en el detalle/estampado de la manga derecha.** * *(There is a bit of peeling on the detail/print of the right sleeve.)* * Simple and direct. 4. **Desprendimiento parcial en el detalle/estampado de la manga derecha.** * *(Partial detachment on the detail/print of the right sleeve.)* * Concise
  • good for a list of defects. **Key terms:** * **Manga derecha:** Right sleeve * **Detalle:** Detail (can be used generally) * **Estampado:** Print
  • graphic (if the "detail" is a printed logo
  • number
  • etc.) * **Parche:** Patch (if the "detail" is an applied patch) * **Pelado:** Peeling (noun) * **Desprendimiento:** Detachment
  • coming off (noun) * **Se está pelando:** It is peeling (verb phrase) * **Algo de / Un poco de:** Some / A little bit of Choose the one that best fits the specific "detail" (print
  • patch
  • etc.) and the desired level of formality. The options using "estampado" are often very appropriate for football shirts.

Características:

  • Parche oficial de la Coppa Italia

Camiseta de local de Lazio 2013-14 - 6/10 - (L)

En stock

What's my size?

envío y entrega chevron-down

¿Cómo afectan los aranceles a mis pedidos de Classic Football Shirts?

El 29 de agosto, Estados Unidos eliminará el umbral de exención de impuestos de 800 $ para las importaciones desde el Reino Unido, lo que someterá las compras a un cargo arancelario en la entrada.

Para simplificar las cosas y evitar cargos adicionales, hemos eliminado el envío estándar del proceso de pago y ahora enviaremos todos los pedidos de EE. UU. con DHL Express, un servicio prémium con seguimiento que ofrece una entrega rápida y fiable.


¿Pagaré más?

Por ahora, todos los pedidos se entregarán con nuestro servicio de entrega superrápido DHL Express, y todos los pedidos de menos de 800 $ no estarán sujetos a cargos adicionales al llegar a EE. UU.


Cuidado del producto heroicons/solid/chevron-down

Aprende cómo lavamos las camisetas vintage aquí


- Lavar con agua fría


- No usar secadora


- No usar lejía

- No usar suavizante


- Lavar del revés


- Usar una plancha fría


¿Por qué siempre nosotros?

Desde 2006, las camisetas de fútbol han sido nuestra obsesión.

por-que-nosotros

- ENVÍO RÁPIDO A TODO EL MUNDO
- SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE FIABLE
- SOLO CAMISETAS OFICIALES
- LA GAMA MÁS GRANDE DEL MUNDO

trustpilot

PAGO RÁPIDO DISPONIBLE EN LA CAJA

Por favor