Camiseta de entrenamiento usada por Inglaterra en la Copa Mundial de 2014 donde terminaron últimos del Grupo D.

Camiseta Nike de entrenamiento de Inglaterra 2014-15 - 6/10 - (S)

Ordenar ahora y recibir de

Información y tallas chevron-down

Artículo de artículo: ENGTR14040115
Tamaño del producto: S
Condición: Muy bueno
Defectos:
  • Here are a few options
  • common in South American Spanish: **Option 1 (More direct):** "Presenta algunas marcas de plancha en toda la camiseta
  • siendo las más notorias en la parte superior delantera. Los detalles de la talla se han borrado/desgastado." **Option 2 (Slightly more formal):** "Se observan marcas de plancha en toda la prenda
  • las más evidentes en la zona superior frontal. La información de la talla se ha desvanecido." **Option 3 (Concise):** "Marcas de plancha por toda la camiseta
  • las más visibles en el frente superior. Los datos de la talla están ilegibles/se han borrado." **Key vocabulary choices:** * **"Press marks"**: "Marcas de plancha" (iron/heat press marks) is the most common and natural way to say this. "Marcas de estampado" could also work if it refers specifically to the heat press used for applying prints. * **"Throughout"**: "En toda la camiseta/prenda" (on the whole shirt/garment) or "por toda la camiseta" (all over the shirt). * **"Most noticeable"**: "Las más notorias
  • " "las más visibles
  • " or "las más evidentes." * **"Upper front"**: "Parte superior delantera
  • " "zona superior frontal
  • " or "frente superior." * **"Size details"**: "Detalles de la talla
  • " "información de la talla
  • " or "datos de la talla." * **"Have worn away"**: "Se han borrado" (have been erased/rubbed off)
  • "se han desgastado" (have worn out/faded)
  • "se han desvanecido" (have faded)
  • or "están ilegibles" (are illegible - describes the result). I'd lean towards **Option 1** as it's very clear and natural.

Camiseta Nike de entrenamiento de Inglaterra 2014-15 - 6/10 - (S)

En stock

What's my size?

envío y entrega chevron-down

¿Cómo afectan los aranceles a mis pedidos de Classic Football Shirts?

El 29 de agosto, Estados Unidos eliminará el umbral de exención de impuestos de 800 $ para las importaciones desde el Reino Unido, lo que someterá las compras a un cargo arancelario en la entrada.

Para simplificar las cosas y evitar cargos adicionales, hemos eliminado el envío estándar del proceso de pago y ahora enviaremos todos los pedidos de EE. UU. con DHL Express, un servicio prémium con seguimiento que ofrece una entrega rápida y fiable.


¿Pagaré más?

Por ahora, todos los pedidos se entregarán con nuestro servicio de entrega superrápido DHL Express, y todos los pedidos de menos de 800 $ no estarán sujetos a cargos adicionales al llegar a EE. UU.


Cuidado del producto heroicons/solid/chevron-down

Aprende cómo lavamos las camisetas vintage aquí


- Lavar con agua fría


- No usar secadora


- No usar lejía

- No usar suavizante


- Lavar del revés


- Usar una plancha fría


¿Por qué siempre nosotros?

Desde 2006, las camisetas de fútbol han sido nuestra obsesión.

por-que-nosotros

- ENVÍO RÁPIDO A TODO EL MUNDO
- SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE FIABLE
- SOLO CAMISETAS OFICIALES
- LA GAMA MÁS GRANDE DEL MUNDO

trustpilot

PAGO RÁPIDO DISPONIBLE EN LA CAJA

Por favor